jeudi 3 septembre 2009

Godin Stoves - death traps!

After shopping this morning in St G, I decided to quickly sweep the chimney. The Godin fire in the living room has a back outlet which supports the flue. Most stoves of this type have a removable fire back which allow you to access the flue. You sweep the chimney from the top and all the soot etc ends up in the stove - you remove the fire back, clean out the detritus and hey presto, job done.

My nodel of Godin appears to have a removal fire back, but on closer inspection it can only be removed after removing the top of the stove. To do this involves dismantling virtually the entire stove. After two hours of skinned knuckles, searching for hidden nuts and bolts in the gloom, drilling out rusted fixings, and eventually having to dismantle the flue, I finally gained access to the hidden area between the firebox and flue connector. It was 75% blocked with soot and tar (and that was before I swept the chimney). It appears the designer at Godin forgot that fireplaces need to be cleaned regularly and as a result they have built a stove which is impossible to clean (without dismantling the entire fireplace or throwing away the flue connectors they provide and finding some that will allow for flue cleaning without disconnection). The stove is a potential death trap. If the flue is completely blocked one risks CO poisoning and if partially blocked there's an increased chance of a chimney fire.

I wondered why neither the literature that came with the stove nor the Godin website has any information about how to clean their stoves....you can't! My advice - think very carefully before buying a Godin.

Des grandes problemes avec la nettoyage d'un pôele marque "Godin", trop compliqué d'expliquer en Francais! - jamais achèter un Godin!
Then there was a stampede outside as 40 odd cows stormed down the road - escapees from Courex. I managed to herd them out of my front garden and away from the vegetable patch and after much effort fenced them into the field in front of the house. There's a mixture of females, calves, males and bulls and they're big animals all with horns, so one has to be careful. I called the farmer whose cows I thought they were, but when he arrived he told me they belonged to another farmer 'La Pancharde'. Unfortunately he doesn't have a phone!! Incredible. So the cows stay here until they realise there's no electricity in the fence wire, then they escape again.

Il y a un débandade dehors comme 40 vaches approchent chex moi! - elles ont échappé de Courex. J'ai réussi de les chasser hors ma potager et mon jardin et après des efforts j'ai les enclôturé. Il y a un mélange des males, femelles et petites, toutes avec les cornes! Donc prudence! J'ai appellé Alban mais quand il est arrivé il m'a dit que elles ont les vaches de "La Pancharde". Malheuresement, il n'a pas un téléfon! Incroyable. Donc les vaches restent ici jusqu'au elles aperçoivent de il y a pas de courant dans la clôture éléctrique!

Aucun commentaire :