vendredi 19 décembre 2008

Better late than never

Busy times - chopping wood, fetching hay, rebuilding the chicken run after the weight of snow colapsed the netting roof and making xmas presents. I nearly forgot to make the Christmas pudding! I was never very keen on xmas pudding as a nipper - I don't like the peel and they were usually dense and dry, but now I have a great recipe suggested by my mum and written by Delia Smith which is light, moist and fruity...at least after my modifications! I ditch the peel in favour of chopped dried apricots and extra apples.

The snow is melting as fast as it can, but it's still a monochrome landscape here and everywhere above about 650m. Very slushy on top and very muddy underneath - difficult conditions for the tractor.

Je suis très occupé au moment - fendre le bois, ramasser le foin, rebattir le cours des poules après le tôit a cassé sur le poids de la neige, et faire des cadeux du nöel. J'ai presque oublié de faire le déssert du nöel. Je le n'aimais jamais quand j'etais jeune parce que je détest épluchures et le déssert etais sec et lourd. Enfin, j'ai une recette formidable par Delia Smith, ce qui est legère, moelleur et fruité...du moins après mes modifciations. Je rejet les épluchures en faveur de les abricots haché et plus des pommes.

La neige a fondu de vite que possible mais la paysage est encore monochrome, partout au dessus 650m. Très fondue à la surface et très boueux en dessous - des conditiones difficiles pour mon tracteur.

Aucun commentaire :