dimanche 4 janvier 2009

Coeurs de Poulet

Can't imagine buying chicken hearts in Tescos, but here in SW France 'abats des volailles' (poultry offals) are popular. Thinly sliced and lightly fried with onions, bacon and some home grown chillies served on bed of rice - Yum.  

Today a short walk with the rifle turned into a tour of the upper commune lasting all morning. Arrived home to discover that the sheep had gone for a walk too.  I found them at Patrick and Michelle's but they happily followed me home.  I guessed that Mini was the ring leader but she kindly let me cut the wool on the back of her neck (which she uses as an insulating pad to creep under the electric fence). In the afternoon I set to work starting to clear the dense brambles and fallen trees on what will be an upper terrace to field 1.

Je ne peut pas imaginer achat des coeurs de poulet dans un supermarché anglais (comme Tesco), mais ici dans le Sud-Ouest de France abats des volailles sont commun.  En tranche mince, sautée legerement avec des oignons, tranches de poitrine et des cayennes sur un lit de riz - mmm!

Aujourd'hui un court promenade avec ma carabine deviens un grand tour des hauteurs de la commune.  Quand j'ai rentré, j'ai découvri que les brebis ont fait une promenade aussi.  J'ai les trouvé a chez Patrick et Michelle mais elles sont me poursuivi à quélébu.  Je crois que Mini etais la meneuse.  Elle me permis de couper la laine sur elle cou (elle utilise la laine comme un protection isolant contre la cloiture electric). L'apres midi j'ai commencé de faucher les ronces et les arbres sur une nouvelle parcelle au dessus pré 1.

1 commentaire :

Anonyme a dit…

Hi Lee,

Try coeurs de Canard on a brochette grilled over a bbq of souche de vigne. cut them in half lengthwise, spike them onto the brochette roast them until they are "rose" and just before they are done, sprinkle them with some balsamic vinagar. I suppose you could do the same with Coeurs de poulets.

Have fun in the snow;-)

Leon