A - My house "Quélébu"
B - My barn
C - Paul's barn "Le Sarrach"
D - The latest barn I have use of, belonging to the Larchers.
As an indication of scale, fields 4, 5 and 6 total about 3.75 acres or 1,5 hectares. Pretty much everything outside of my 10 fields is broadleaved woodland of varying degrees of maturity.
Quélebu is the highest point and the land falls to the West and South.
A sleepless night last night with my seized back, during which I read an entire book "We die alone" by David Howarth. An un-put-downable account of Jan Baalsrud's epic escape to Sweden through the Artic during WWII.
Voici une carte rapide pour afficher les champs dans ma petite exploitation. J'ai re-numérotées comme les choses ont beaucoup changé récemment! Les bâtiments sont les suivantes:
A - Ma maison "Quélébu"
B - Mon grenier
C - La grange de Paul "Le Sarrach"
D - La dernière grange J'ai l'utilisation de, appartenant aux Larchers.
À titre d'indication d'échelle, les champs 4, 5 et 6 au total environ 1,5 hectares. A peu près tout en dehors de mes 10 champs est foret de différents degrés de maturité.
Quélebu est le point culminant et la terre est en pente à l'Ouest et du Sud.
Une nuit d'insomnie la nuit dernière avec mon dos saisi, au cours de laquelle j'ai lu un livre entier "Nous mourir seul» par David Howarth. Une histoire d'évasion épique a la Suède par Jan Baalsrud en travers l'Arctique au cours de la Seconde Guerre mondiale.
Aucun commentaire :
Enregistrer un commentaire